The correct way to say thank you in Chinese depends on the dialect of Chinese being spoken.Many dialects of Chinese are used around the world.Some of the most common Chinese dialects have ways to say thank you.
Step 1: Say "xi"
This is the most common way to say "Thanks" in Chinese.Most of northern and southwestern China speak mandarin Chinese.It has more native speakers than other forms of Chinese.Xie doesn't translate directly into English, but it does mean "Thank you."syeh-syeh is a rough pronunciation of xi xie.The first xi drops by the end.A neutral tone is what the second xie is.xi xie is a simplified Chinese character.It's a way of saying "thanks" in traditional Chinese characters.
Step 2: When given a compliment, use "nl"
The Chinese culture values humility and saying "Thank you" in response to a compliment can be seen as arrogant.By saying where, you are making the compliment seem less flattering.It would be similar to saying "shucks" in the U.S. culture.This response is written in simplified Chinese characters.It would be in traditional Chinese characters.
Step 3: Try "b, b" for praise.
Nl is a way to politely respond to compliment.This is similar to saying "no" in English.Depending on how strong your denial is, the number of times you say "b" can vary.The stronger the denial, the greater the compliment.There is a rough pronunciation of b.Write b in Chinese.
Step 4: For a gift, say "doh je".
In Cantonese, this is the standard way of thanking someone.Cantonese is spoken in southern China.Most people living in Hong Kong and Macau speak it.It is also spoken in Southeast Asia, Canada, Brazil, Peru, Cuba, Panama, Australia, New Zealand, Europe, and the United States.The most common way of saying "thanks" in Cantonese is almost always used in response to thanking someone for a gift.A different term is needed for thanking someone.The response in native Chinese characters is.The pronunciation of do jeh is daw-djyeh."Doh je sin" means "Thank you first" if you are thanking someone for a gift in advance.
Step 5: "m goi" is used for service.
The correct way of thanking someone is in Cantonese.When thanking someone for a gift, this response would not be used.It is often used for services.You would say "m goi" to a server at a restaurant, but not as a birthday gift.m goi is written in Chinese characters.MM goy is a rough pronunciation of m goi.The goi or goy rises toward the end, while themm is said in a neutral tone.When thanking someone for a service, switch to "m goi nei sin"
Step 6: Say "u de" in the dialect.
Taishan is a coastal city in the southern Guangdong province of China.
Step 7: In the Hokkien, Hakka, and Teochew dialects, "gum xia" is used.
It's appropriate in all three dialects.Hokkien Chinese is spoken by many overseas Chinese in Southeast Asia and within a southern Fujian province in China.Hakka is a Chinese language spoken by some Han Chinese in China.It is also spoken in Hong Kong, India, Indonesia, Taiwan, Thailand, Malaysia, and the United States.Teochow is spoken in the eastern Guangdong province of China.Gum xia should be written as in native characters.The phrase would be gahm syeh.
Step 8: You can use "do xia" in Hakka dialect and Taiwanese Chinese.
This is a different way of saying thank you.Do xia can be written as in native characters.A bad pronunciation would be do-syeh.